2009

Back to 2009 Index

 
Ya puedes escuchar las cuatro canciones aspirantes a representar a Israel en el próximo Festival de Eurovisión a través de la página web de la televisión israelí IBA. El Kdam 2009 tendrá lugar el próximo lunes, 2 de marzo. La canción ganadora se elegirá a través de un sistema mixto de televoto, voto a través de internet y un jurado experto.

Las cuatro canciones están escritas por Noa, Mira Awad y Gil Dor en tres idiomas: hebreo, inglés y árabe. Cada tema tiene un título en hebreo y otro en inglés. Las canciones son:

- Kol shniya - Second chance
- Na'amin bachalom - Faith in the light
- Bo'i lirkod iti - Will you dance with me
- Einaiych - There must be another way

 

There Must Be Another Way
מילים ולחן: אחינועם ניני, גיל דור, מירה עווד
There must be another way
There must be another way

עינייך אחות 
כל מה שליבי מבקש אומרות
עברנו עד כה
דרך ארוכה
דרך כה קשה
יד ביד
והדמעות זולגות זורמות לשוא
כאב ללא שם
אנחנו מחכות
רק ליום שיבוא אחרי

There must be another way
There must be another way

عينيك بتقول  (עינייך אומרות)
راح ييجي يوم وكل الخوف يزول (יבוא יום וכל הפחד ייעלם)
بعينيك اصرار (בעינייך נחישות)
انه عنا خيار (שיש אפשרות)  
نكمل هالمسار (להמשיך את הדרך)
مهما طال (כמה שתיארך)
لانه ما في عنوان وحيد  للاحزان (כי אין כתובת אחת לצער)
بنادي للمدى, للسما العنيده (אני קוראת למרחבים, לשמיים העיקשים)

There must be another way
There must be another way
There must be another, must be another way

דרך ארוכה נעבור,
דרך כה קשה,
יחד אל האור,

عينيك بتقول (עינייך אומרות),
كل الخوف يزول (כל הפחד ייעלם)

And when I cry I cry for both of us
My pain has no name
And when I cry I cry to the merciless sky and say
There must be another way

והדמעות זולגות זורמות לשוא
כאב ללא שם
אנחנו מחכות
רק ליום שיבוא אחרי

There must be another way
 There must be another way
There must be another, must be another way

 

Second Chance

מילים ולחן: גלי גור, מירה עווד, אחינועם ניני

second chance
מה שלא אמרנו 
גם אם נתאמץ
לא נוכל לזכור
כל מה שאיבדנו
גם אם נתחרט
לא יוכל לחזור
הימים עוברים והשנים חולפות
אם תרצי, עכשיו אפשר עוד לנסות
אמרי לי רק שאת זוכרת
That every second is a second chance
Every second, a second chance
Just a second, a second chance

ذكريات قديمه (זכרונות ישנים)
عن كل اللي كان (על כל מה שהיה)
بعدها بالخيال (עודם חיים בדמיון)
كلمات اليمه (מלים כואבות) 
بتتحدى النسيان (מאתגרות את השיכחה)
 راح تبقى بالبال (נשארות ערות במחשבה)
بس دولاب الساعه (אך גלגל השעון)
راح يظل يدور (ימשיך להסתובב)
وف اي لحظه ممكن اننا نبني جسور (ובכל רגע, ניתן לבנות גשרים)
اذا تواعدنا انه ما ننسى (אם נבטיח אחת לשניה שלא נשכח)
That every second is a second chance 
Every second, a second chance
Just a second, a second chance 
 
הימים עוברים והשנים חולפות
אם תרצי עכשיו אפשר עוד לנסות
promise me you will remember
That every second is a second chance
Every second, a second chance
Just a second, a second chance
That every second is a second chance
Every second, a second chance
Just a second, a second chance

 

Will You Dance With Me

מילים ולחן: אחינועם ניני, גיל דור, מירה עווד

בואי לרקוד איתי מול ירח
בואי לרוץ איתי על החוף
בואי לרקוד איתי הרחוב שומם
Counting
one two three, two two three, you and me
עד בלי סוף

أهربي معي من الخطر (תברחי איתי מהסכנה)
اتخبي عندي من المطر (תסתתרי אצלי מהגשם)
أرقصي معي والبلد نعسان (תרקדי איתי כשהעיר ישנונית)
نبقى (נהיה)
One two three two two three you and me
والقمر (והירח)

אם ימי הסתיו והכפור
את פנינו משנים
התרצי לרקוד אל האור
שיזרח עלינו
ينور علينا (יזרח עלינו)
עד כלותינו
One two three, two two three,
you and me still alive.

יד ביד נרוץ אל האופק
ندور ع الحلم المفقود (נחפש את החלום האבוד)
הן כאבנו כבר את אשר עבר
قولي (תגידי)
One two three, two two three you and me
عنا وعود (יש לנו הבטחות)
אם ימי הסתיו והכפור
את פנינו משנים
התרצי לרקוד אל האור
שיזרח עלינו
ينور علينا (יזרח עלינו)
עד כלותינו
One two three, two two three, you and me still alive.

Will you dance with me through the years?
As the seasons twirl and dive
Will you dance with me through the fears?
As the days pass quickly
Much too quickly
Much too quickly
One two three, two two three, you and me still alive

 

Faith In The Light

מילים ולחן: מירה עווד, גיל דור, אחינועם ניני

בימים של חושך 
אני רק רוצה להסתתר 
האור שבתוכי דועך 
ושוב הפחד מתעורר  
יש ימים שהכאב  
לא מותיר לי מחסה  
לאט את נישמתי פורם 
ואת האופק מכסה 

Where can we go from here?
Sister, it's been one long night
What's to come? I fear
Give me something to restore my faith in the light,
Tell me that we're here to stay, and that we can set things right.

في أيام فيها شعور (יש ימים שבהם יש תחושה)
كلشي ضاع كلشي مكسور (שהכל אבוד, הכל שבור)
وبلحظات من هالزي (וברגעים כמו אלה)
الدنيا بتعتم حوالي (העולם מחשיך מסביבי)
في أيام كلشي حزين (יש ימים שבהם הכל עצוב)
وما في مطرح لراسي المسكين (ואין מקום להניח את ראשי המסכן)
قلبي دايب وتعبان (ליבי נמס ועייף)
وجواتي داير بركان (ובתוכי רוחש הר געש)

Where can we go?

אחות!
לא ניפול אל התהום
תני לי סימן ואות
איך מתוך הלילה יעלה אור היום
איך בתוך האפלה נאמין בחלום
 
Where can we go from here?
Sister, it's been one long night
What's to come? I fear
Give me something to restore my faith in the light,
Tell me that we're here to stay, and that we can set things right.
Tell me that we're here to stay, and that we can set things right.
Give me something to restore my faith in the light

El certamen Eurovisión, uno de los shows musicales de televisión más vistos en Europa y de enorme popularidad se llevará este año en Moscú y en el mes de mayo. Recordemos que monta en el país del cual procede la canción que ganó el año anterior, y en este caso fue la rusa. Este año representan a Israel dos cantantes que fueron elegidas por una comisión sin certamen. Pero la elección cuenta con la aceptación de todo del público israelí, ya que se trata de dos figuras muy representativas en el panorama artístico del país.
Ellas son: Ajinoam Nini, que no necesita presentación por su popularidad a nivel internacional, es conocida como Noa en el exterior, es uno de nuestros baluartes más preciosos en el mundo de la canción melódica y su voz hasta se escuchó en el Vaticano. Mira Awad, por su parte, es la actriz árabe cuya popularidad se enriqueció cuando fue elegida entre cientos para interpretar a Liza en ``Mi bella dama''. Es actriz de elenco de Beit Lessin, conductora de programa de televisión y cantante. No cabe duda de que en esta elección hay también un toque de lo que se llama ``politically correct'', aunque ninguna de ellas se ocupa de temas políticos. Y en realidad Eurovisión se caracteriza precisamente por dedicarse únicamente a aspectos musicales.
El lunes 2.3 a las 21.45 hs se podrá escuchar por Canal 1 por primera vez, en vivo y en directo, la interpretación de cuatro canciones en tres idiomas: hebreo, árabe e inglés, de las cuales surgirá la que Ajinoam y Mira cantarán en Moscú. Se titulan: ``Ven a bailar conmigo'' (Bo Lirkod Iti), ``Tus ojos'' (Einaij), ``Hay días'' (Iesh Iamim) y ``Cada segundo'' (Kol Shnía).
Se trata de canciones cuya letra y música han sido compuestas por las mismas Nini, Mira y por el guitarrista Guil Dor, que acompaña y comparte el éxito de Nini desde el comienzo de su carrera. En esta ocasión es también el responsable de la producción musical de la grabación y del programa que se verá el lunes y que eventualmente estará en Moscú. La elección se llevará a cabo con la asistencia del público y de una comisión de representantes de Reshut Hashidur (la autoridad de emisión). Se podrán escuchar las canciones también en Reshet Guimel.
Eurovisión se emitirá por el Canal 1 en las siguientes fechas: rueda semifinal primera parte el 12.5; semifinal segunda parte el 14.5 y la final con los países que quedaron el 16.5

 

 

Back to 2009 Index